Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Croissant aux Pommes » Lun 20 Déc 2010 16:05

Combattant Islamique a écrit:
Gerard Miller a écrit::putenegre3:
qui a vu la serie THE WIRE ne dirais pas ce que vous etes en train de dire :)


J'te sens à 250% mon négro :maptiterachida:

Cette série, tu veux rien savoir :matete:
Me suis enfilé 4 putains de saisons en 4 jours :matete:
Nuit blanche sur cette merde :matete:
La mise en marché de c'te série :matete:
Ces gaingsteurs nègres prêts à te mouiller le dimanche matin quand t'emmènes ta grand-mère à l'église :matete:
Les scènes cultes à la pelle :matete:

T'souviens d'cette putain de scène


:hahaha:



C'te négresse est plus gaingsteur que Tony putain d'Montana :matete:

you earned that buck like a motherfucker man keep that shit
:languedepute: :flane: :flane:

Sache que t'es rien qu'une pute nègre si tu connais pas cette série t'entends :rienachierputenègre:


Image

mais c'est clair.
le serie le plus complete : le bien et le mal representé, le melange entre tout ca, la psychologie de chacun, les enquetes jamais autant detaillées... et.. et le realisme hautement dosé que tu n'veut jamais habiter là bas apres ca :sourirekabile:

moi mon perso preferé c'est le gros noir au cigare lô. :jsaikvouzetestupefai:


sinon bon, pour les VO, euh le sous titrage est une option, moi je comprenne pas tout de l'anglais mais je sais lire. tu sais ce qu'il te reste a faire :han2:


lô facon que l'enqueteur blanc qui cours apres la reussites de ses enquetes, bon ses aventures sont :matete:



j'ai essayé la serie de les memes realisateurs, faites apres. avec des joueurs d'instrument a souffle en nouvelle orleans, et un blanc habillé en chemise waikiki, que jc'omprenne pas ce qu'il y a de bien la dedans alors j'ai delaissé cette merde :cestunjeu:
Avatar de l’affilié
Croissant aux Pommes
Sortant du four
 
Morceaux: 970
Client satisfait depuis: Mar 9 Fév 2010 04:33

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Combattant Islamique » Lun 20 Déc 2010 17:23

The Wire en français :D :hehehe:

C't'une parodie ? :humsaddam:

Sur le internet tu peux télécharger des torrent en version originale sous-titrée :ptitoizo: La série vaut le coup de s'inscrire sur un de ces sites de merde :ptitoizo: C'est ce que j'ai fait pour télécharger toutes les putains de saisons :ptitoizo:

T'imagines les dialogues de The Wire en français, mais, c'est comme heu... écouter un morceau de Snoop, ce Doggy Dogg chanté par La Fouine :chierchirac: Imagine le truc :matete:
Avatar de l’affilié
Combattant Islamique
Vendeur de poudre
 
Morceaux: 127
Client satisfait depuis: Mar 11 Mai 2010 13:33
Localisation actuelle: Banlieue Nord parisienne

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar 911_K » Lun 20 Déc 2010 18:36

The Wire en français... j'essaie de comprendre Image
Arrêtez vos youtreries
Avatar de l’affilié
911_K
Anthony Montana
 
Morceaux: 5930
Client satisfait depuis: Dim 8 Juin 2008 10:59
Localisation actuelle: En ce moment je me situe directement sur Paname

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Hydro-Pipo » Lun 20 Déc 2010 18:52

:matete: Bon j'préfère avoir des voix en français que d'avoir les yeux rivée en bas de l'écran :israelien: Chacun sa merde :bijou: Ou alors faudrait que je la trouve en russe mais je pense pas que :poutine:
Avatar de l’affilié
Hydro-Pipo
Certifié G&G
 
Morceaux: 636
Client satisfait depuis: Lun 15 Mar 2010 17:08
Localisation actuelle: Au fond du taxiphone

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Jb boin 2017 » Lun 20 Déc 2010 18:58

Hydro-Pipo a écrit::matete: Bon j'préfère avoir des voix en français que d'avoir les yeux rivée en bas de l'écran :israelien: Chacun sa merde :bijou: Ou alors faudrait que je la trouve en russe mais je pense pas que :poutine:

Les versions Russes où sque t'à les voix d'origine et le doubleur qui parle par dessus, le même pour tous les personnages hommes ou femmes :ohohputain:
Avatar de l’affilié
Jb boin 2017
ŚŮŖVÏË PÖŮŖ MËŚ ŅéĠŖÖŚ
 
Morceaux: 13141
Client satisfait depuis: Dim 28 Juin 2009 05:04
Localisation actuelle: Greland

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Mahmoud » Lun 20 Déc 2010 18:59

la saison 3 de southland arrive bientôt, la meilleure série policière encore en diffusion :bijou:
on est tous sur l'hydroponique
Avatar de l’affilié
Mahmoud
Négro prolétaire
 
Morceaux: 7628
Client satisfait depuis: Mer 5 Nov 2008 17:10
Localisation actuelle: mazar-e-charif

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar 911_K » Lun 20 Déc 2010 19:01

Hydro-Pipo a écrit::matete: Bon j'préfère avoir des voix en français que d'avoir les yeux rivée en bas de l'écran :israelien: Chacun sa merde :bijou: Ou alors faudrait que je la trouve en russe mais je pense pas que :poutine:


:ohohputain: N'importe quoi tout le monde est capable de lire les sous titres tout en profitant des images :matete:

Et tu peux être sûr que cette série n'étant pas vraiment connu en France les doublages doivent être :sousmalangue: :tresmince: très mauvais, un ami m'a confirmé l'info !
Arrêtez vos youtreries
Avatar de l’affilié
911_K
Anthony Montana
 
Morceaux: 5930
Client satisfait depuis: Dim 8 Juin 2008 10:59
Localisation actuelle: En ce moment je me situe directement sur Paname

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Жирино́вский » Lun 20 Déc 2010 19:02

Tu golris ? :D

Les voix russes, pires voix au monde :D

Ils enlèvent pas les voix originales et t'entends une vieille voix d'homme-robot par dessus qui fait la voix de tout le monde, et dans les petites de 8 ans qui ont une voix d'homme de 40 :hahaha:

Si tu ne sais pas parler anglais et que les sous-titres te foutent la frousse mieux vaut encore enculer la version française que les voix russes :p :israelien:

Edition: Même JB Boin le dit :commentjvaisfairepourdesecendre?:
Жирино́вский
Certifié G&G
 
Morceaux: 749
Client satisfait depuis: Mar 21 Sep 2010 18:05
Localisation actuelle: Sotchi

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar 911_K » Lun 20 Déc 2010 19:04

Жирино́вский a écrit:Tu golris ? :D

Les voix russes, pires voix au monde :D

Ils enlèvent pas les voix originales et t'entends une vieille voix d'homme-robot par dessus qui fait la voix de tout le monde, et dans les petites de 8 ans qui ont une voix d'homme de 40 :hahaha:

Si tu ne sais pas parler anglais et que les sous-titres te foutent la frousse mieux vaut encore enculer la version française que les voix russes :p :israelien:


:hahaha: :flane: :flane: Un mec que je connais m'avais raconté la même chose pour la pologne, putain ça doit motivé les gens qui aiment le cinéma à apprendre vite vite à parler anglais :hahaha:
Arrêtez vos youtreries
Avatar de l’affilié
911_K
Anthony Montana
 
Morceaux: 5930
Client satisfait depuis: Dim 8 Juin 2008 10:59
Localisation actuelle: En ce moment je me situe directement sur Paname

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Hydro-Pipo » Lun 20 Déc 2010 19:10

Жирино́вский a écrit:Tu golris ? :D

Les voix russes, pires voix au monde :D

Ils enlèvent pas les voix originales et t'entends une vieille voix d'homme-robot par dessus qui fait la voix de tout le monde, et dans les petites de 8 ans qui ont une voix d'homme de 40 :hahaha:

Si tu ne sais pas parler anglais et que les sous-titres te foutent la frousse mieux vaut encore enculer la version française que les voix russes :p :israelien:

Edition: Même JB Boin le dit :commentjvaisfairepourdesecendre?:



:flane: C'est cette merde
Avatar de l’affilié
Hydro-Pipo
Certifié G&G
 
Morceaux: 636
Client satisfait depuis: Lun 15 Mar 2010 17:08
Localisation actuelle: Au fond du taxiphone

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar dirtysteven » Lun 20 Déc 2010 19:32

Je vais dur dans la peinture

Image
Avatar de l’affilié
dirtysteven
Superhomme noir qui flingue
 
Morceaux: 9909
Client satisfait depuis: Ven 29 Fév 2008 19:18
Localisation actuelle: Perdu.

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Combattant Islamique » Lun 20 Déc 2010 19:47

Bon j'préfère avoir des voix en français que d'avoir les yeux rivée en bas de l'écran :israelien:

:heenok19:

Si t'es handicapé à ce point t'as qu'à mettre sur pause le temps de lire et tu cliques sur play quand t'as fini :D

Assume mon jeune, non seulement tu maîtrises pas le dialecte de Queens mais en plus tu sais pas lire :ohohputain:

Surtout que bon, toute la saveur de The Wire est concentrée dans les dialogues, en français tu niques tout l'intérêt de la série, ça me rend mongole de lire des trucs comme ça :matete:

J'imagine même pas la scène que j'ai postée plus haut entre McNulty et Bunk en français :heenok7:

Puis en plus y a tellement de personnages :matete:
Impossible d'usiner un doublage certifié, c'est sûr :cettephrase:
Obligé d'appeler un mélange a... africain et arabe de TGA de banlieue pour doubler tous les ptzi nègres :regardquitue:
Le résultat doit être :flane:
Avatar de l’affilié
Combattant Islamique
Vendeur de poudre
 
Morceaux: 127
Client satisfait depuis: Mar 11 Mai 2010 13:33
Localisation actuelle: Banlieue Nord parisienne

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Hydro-Pipo » Lun 20 Déc 2010 20:41

Et alors ? :infratunes: La version française me vas très bien :infratunes:
Avatar de l’affilié
Hydro-Pipo
Certifié G&G
 
Morceaux: 636
Client satisfait depuis: Lun 15 Mar 2010 17:08
Localisation actuelle: Au fond du taxiphone

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar SouthJamaicaQueens » Mar 21 Déc 2010 13:35

Lumen qui décide de se barrer au dernier moment :hehehe: Le sorte de fin mongole :hehehe: Pire jamais
SJQ La Légende Rien D'Autre Image


Image
Avatar de l’affilié
SouthJamaicaQueens
Over nine thousand cotton candies
 
Morceaux: 9970
Client satisfait depuis: Lun 24 Mar 2008 16:31
Localisation actuelle: Chez Biggie (REP B.I.G j'sais qui reuh-pose en paix)

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Жирино́вский » Mar 21 Déc 2010 13:37

Fin gay. J'veux que
ça explose putain, que ça finisse mal pour le héros, que sa soeur découvre que c'est un série tueur et tzout, depuis le début je m'attend à ça et comme toujours ça fini bien pour lui :ptitoizo:
Жирино́вский
Certifié G&G
 
Morceaux: 749
Client satisfait depuis: Mar 21 Sep 2010 18:05
Localisation actuelle: Sotchi

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar SouthJamaicaQueens » Mar 21 Déc 2010 13:45

Et Deb qui les découvre et qui les laisse filer :hehehe: On y croit pas t'entends :hehehe:
SJQ La Légende Rien D'Autre Image


Image
Avatar de l’affilié
SouthJamaicaQueens
Over nine thousand cotton candies
 
Morceaux: 9970
Client satisfait depuis: Lun 24 Mar 2008 16:31
Localisation actuelle: Chez Biggie (REP B.I.G j'sais qui reuh-pose en paix)

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Centre Troll » Mar 21 Déc 2010 21:56

911_K a écrit::hahaha: :flane: :flane: Un mec que je connais m'avais raconté la même chose pour la pologne, putain ça doit motivé les gens qui aiment le cinéma à apprendre vite vite à parler anglais :hahaha:

Une chaine polonaise passait Dragon Ball Z en Pologne comme ça quand j'étais un pti pti lapereau. Je me rappelle le doublage avec la même voix pour Sangohan enfant que pour Vegeta, Cell, toute cette clique.

Monstre :hehehe:

J'ai, j'ai, j'ai retrouvé ce merdier :etdanslesberlines:




ME DONNEZ SURTOUT PAS DBZ EN DOUBLAGE POLONAIS :matete:
I was a kid till I was about 8, then I became a negro
Avatar de l’affilié
Centre Troll
Atteint du syndrome de Peter Pan
 
Morceaux: 2568
Client satisfait depuis: Lun 21 Déc 2009 14:54

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Жирино́вский » Mar 21 Déc 2010 22:25

Putain c'est doublé sur la version française en plus :hehehe: La façon que j'comprends le polonais comme-ci c'était du russe est monstre :putainleblanclachaud!!:

De toutes façons en Russie (Pologne j'sais pas mais ça doit être la même merde, c'est sûrement pour ça que la doublure de DBZ est sur la version française, peut-être plus depuis qu'ils sont dans l'UE tout compte fait :poutine: ) la plupart des films diffusés à la TV sont des films diffusés sans droits avec un doublage maison parce que là-bas ils ont un faible quota de films étrangers/an à diffuser au cinéma, à la télé ou sortir en DVD à respecter :yowassup: Mais les chaînes TV s'en branlent et diffusent des films piratés, imagines-toi tu vois Avatar et toutes ces merdes à millions d'entrées qui passent à la télé 1 mois après leur sortie avec un doublage digne de ce DBZ ;)
Dernier trafiquage par Жирино́вский le Mar 21 Déc 2010 22:28, trafiqué 3 fois.
Жирино́вский
Certifié G&G
 
Morceaux: 749
Client satisfait depuis: Mar 21 Sep 2010 18:05
Localisation actuelle: Sotchi

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Méphistophélès » Mar 21 Déc 2010 22:25

On va vers un seul doublage.
Un seul....putain d'mec veut contrôler le doublage comme Hitler :flane:
On est futuristique t'entends.
Avatar de l’affilié
Méphistophélès
Certifié G&G
 
Morceaux: 610
Client satisfait depuis: Ven 9 Juil 2010 21:08

Re: Mais oui, c'est ce série-jeu mes voyous!

Morceaupar Florence Woerth » Mer 22 Déc 2010 08:50

Centre Troll a écrit:
911_K a écrit::hahaha: :flane: :flane: Un mec que je connais m'avais raconté la même chose pour la pologne, putain ça doit motivé les gens qui aiment le cinéma à apprendre vite vite à parler anglais :hahaha:

Une chaine polonaise passait Dragon Ball Z en Pologne comme ça quand j'étais un pti pti lapereau. Je me rappelle le doublage avec la même voix pour Sangohan enfant que pour Vegeta, Cell, toute cette clique.

Monstre :hehehe:

J'ai, j'ai, j'ai retrouvé ce merdier :etdanslesberlines:




ME DONNEZ SURTOUT PAS DBZ EN DOUBLAGE POLONAIS :matete:

Tu oublie quelque chose. :ptitoizo: C'est les mêmes doublages sur toutes les séries, tous les dessins animés et sur toutes les chaînes. :doigtoeil:
Image
Avatar de l’affilié
Florence Woerth
Monnayant l'hippodrome
 
Morceaux: 4962
Client satisfait depuis: Mer 1 Sep 2010 15:57

PrécédenteSuivante

Retourner vers Cinéma / TV



Qui est présentement connecté

Gangsters en affaires: Aucun affilié enregistré et 1 invité